SERVICESITA / CATEGORY ARCHIVES

8-LOCALIZACION-1

LOCALIZZAZIONE

LOCALIZZAZIONE È un servizio imprescindibile quando si vuole proiettare la propria azienda in una dimensione internazionale. Questo perché un documento localizzato si differenzia per i dettagli, come il modo in cui vengono presentate le date, i numeri di telefono, gli orari, i sistemi di misura, gli indirizzi, i documenti, i prezzi in moneta...
Read More
7-CITYMATE

CITYMATE

CITYMATE Questo servizio è una novità nel mondo della traduzione e dell’interpretariato, ed è stato creato da Rainbow Translations. Il citymate è una guida-interprete che conosce a fondo la città, la sua cultura e il divertimento che questa può offrire. In questo modo sarai sicuro che i tuoi ospiti della comunità LGBT si sentano...
Read More
6-TRANSCREACION

TRANSCREAZIONE

TRANSCREAZIONE A volte quello che in una lingua ci sembra divertente o di impatto, in un’altra può essere inespressivo o addirittura volgare. Questi tipi di problemi vengono risolti grazie alla transcreazione. Questa modalità di traduzione richiede una grande dose di creatività e una conoscenza approfondita della cultura alla quale facciamo...
Read More
5-LOCUCION

VOICE OVER

VOICE OVER Se sei un vero professionista nel tuo lavoro di tutti i giorni, perché non dovresti esserlo anche nella diffusione dei tuoi servizi, dedicando la massima attenzione a tutti i dettagli? Tra questi, ha grande rilievo il voice over, ossia le voci nei tuoi video, negli spot in televisione, alla radio o su internet, nel tuo videoblog...
Read More
4-SUBTITULOS-1

SOTTOTITOLI E TRASCRIZIONE

SOTTOTITOLI E TRASCRIZIONE In Rainbow Translations traduciamo e trascriviamo quello che è soltanto pronunciato in un’altra lingua. Se hai bisogno di sottotitolare un film o un video in versione originale o di trascrivere il contenuto di un messaggio registrato, puoi contare sul nostro aiuto. Chi traduce per la sottotitolazione deve tenere...
Read More
3-CORRECION

CORREZIONE

CORREZIONE Sai che i testi mal redatti o con errori di ortografia generano diffidenza nei lettori? Questo succede perché trasmettono una sensazione di negligenza, disinteresse e scarsa attenzione verso i dettagli. Riassunto in poche parole: mancanza di professionalità. Per questo motivo i nostri correttori rivedono tutte le traduzioni che...
Read More
2-INTERPRETACION-1

INTERPRETARIATO

INTERPRETARIATO È una traduzione orale molto utile durante le riunioni o i viaggi di affari, conferenze, congressi, trattative, videoconferenze, fiere, chiamate telefoniche o eventi di qualsiasi tipo. Svolgiamo tutte le modalità di interpretazione esistenti, per rispondere alle tue esigenze. Scegli quella più adatta al tuo evento, al tuo...
Read More
1-TRADUCCION

TRADUZIONE

TRADUZIONE Siamo professionisti madrilingue o bilingue e ci appassionano la comunicazione e le lingue: per questa ragione facciamo sempre attenzione a tutte le sfumature del testo originale e rispettiamo il suo stile originale, in modo che il testo tradotto non perda né naturalità né precisione. Le nostre lingue di lavoro sono tutte le...
Read More